Supplements for heart health can work to regulate your blood pressure and heart rate. However, you may experience negative side effects, like arrhythmias, by taking large amounts of these supplements. Even essential vitamins and minerals can be harmful when consumed in excess.
Tip
许多心脏健康补充剂可以改变心率。这些包括镁和钾等矿物质,以及类似维生素D的维生素。
营养摄入和心血管健康
该re are a variety of基本营养素您需要每天消耗。其中十四次在心血管健康中发挥作用。大多数维生素和矿物质帮助您的身体产生红细胞。其他营养素具有更具体的作用,如支持凝固或血管形成。
根据哈佛卫生出版物和Food and Drug Administration那potassium and magnesium are particularly important for cardiovascular health because they help maintain normal heart rhythm. Both of these nutrients, along with sodium and vitamin D, also help regulate blood pressure.
因为许多维生素和矿物质都参与了心血管健康,因此大多数人都会以某种方式影响你的心。然而,它更有可能影响你的心脏,而不是太少的营养素。某些营养素的过度发布可能导致心悸,心律失常和心率变化等问题。
Dietary changes — even healthy ones — can also affect heart rate. For example, a March 2016 study in the journalFrontiers in Physiologyfound that a reduction in sodium intake reduced blood pressure while increasing heart rate.
稳定心率的营养素
A normal resting heart rate typically ranges between6.0 and 100 beats per minute。Magnesium and potassium both work to keep your heart beating steadily and consistently within that range.
可以找到钾在豆类和豆类,干果,南瓜,根蔬菜和香蕉等食物中。它的少量肉类和鱼类产品也存在。大多数人每天都需要在2,600和3,400毫克这种营养物质之间消耗。
镁可以找到in legumes and beans as well. It's easy to consume through fiber-rich, plant-based foods like nuts, spinach and avocado. However, you can also find it in animal products in small amounts. Most people need to consume between 310 and 420 milligrams of this mineral each day.
Insufficient amounts of both potassium and magnesium can cause heart issues, particularly cardiac arrhythmias. According to theAmerican Heart Association那arrhythmias come in many different types. The term can refer to your heart beating too quickly, too slowly or erratically. Conditions like tachycardia, bradycardia, atrial fibrillation and ventricular fibrillation are all types of arrhythmias that can occur because of nutrient insufficiency.
Overconsuming Supplements for Heart Health
如果您的心血管系统因维生素或矿物质不足而发出问题,您的医生可能会推荐您对心脏健康的补充剂。您特别有可能需要钾补充剂,因为这种矿物是一种被认为是营养的营养。这意味着大多数美国人都没有得到足够的这项基本营养素。该Food and Drug Administrationconsiders vitamin D, iron and calcium to be nutrients of concern, as well.
无论您拥有的任何营养缺陷如何,您都要注意不要通过补充剂过度补偿。虽然许多营养素被认为是良好的心脏健康至关重要,但大量可能对您的心血管系统可能不好。例如,镁和钾可能在大量拍摄时引起副作用。
Large amounts of potassiumtypically cause mild side effects that primarily affect your gastrointestinal system. However, large amounts of potassium supplements have the potential to cause "hyperkalemia," which essentially refers to a build-up of potassium in your body. This condition can cause a variety of muscle issues and affect your heart rate. It may cause palpitations and life-threatening arrhythmias.
大量的镁也可以引起心脏问题。健康的人来体验镁毒性很少,但如果您花费大量的补充,则可能会发生这种情况。过量的镁会导致血压非常低,心跳不规则甚至心脏病发作。镁毒性会导致死亡。
Similarly,large amounts of vitamin D会损害血管和心脏。过量的这种营养素也可以引起心脏心律失常。与镁一样,由于过度的补充剂,您只有可能体验维生素D毒性。
Not every nutrient will cause heart issues. For example, vitamin C (also known asascorbic acid) is considered incredibly important for heart health. According to an August 2016 study in theInternational Journal of Molecular Sciences那this nutrient can help improve heart health and reduce the risk of cardiovascular disease.
However, it is possible to consume large amounts of vitamin C with最小的副作用。Having vitamin C increase heart rate, slow heart rate or influence it in any way is very unlikely.
提高心率的补充剂
某些膳食补充剂也会影响心率。2014年10月在杂志中的研究内分泌和新陈代谢的趋势据报道,人参,牛磺酸和银杏叶等成分会导致血压和心动过速增加(另外称为升高的心率)。
根据a March 2018 study in the国际体育营养和运动新陈代谢杂志那these supplements are consumed to enhance cognitive function. Other commonly consumed cognitive supplements include cocoa flavanols (which can be found in dark chocolate) and guarana seeds.
人y of these dietary supplements are added toenergy drinks和其他含咖啡因的饮料。他们中的一些人,莱克阀门e cacao and guarana seeds, are used to increase the caffeine content in these products.
Caffeine is perfectly healthy in moderation, but in large amounts, it's well-known to cause cardiac side effects and increase heart rate. If you have already been experiencing cardiovascular issues, you should talk to your doctor before integrating any supplements than increase heart rate into your diet.
- 内分泌和新陈代谢的趋势: "Impact of Caffeine and Coffee on Our Health"
- 国际体育营养和运动新陈代谢杂志: "Nutritional Supplements and the Brain"
- NIH:“卫生专业人士的维生素C事实表”
- 国际分子科学杂志:“维生素C与心脏健康:基于流行病学研究发现的综述”
- NIH: "Vitamin D Fact Sheet for Health Professionals"
- FDA: "Vitamins and Minerals Chart"
- 美国心脏协会:“关于心律失常”
- NIH: "Magnesium Fact Sheet for Health Professionals"
- NIH: "Potassium Fact Sheet for Health Professionals"
- Mayo Clinic: "What's a Normal Resting Heart Rate?"
- 生理学中的前沿:“减少膳食钠摄入量增加了心率。Meta分析63例随机对照试验,包括72个研究人群”
- 哈佛卫生出版物: "Listing of Vitamins"