虽然在大量饮酒可以增加您的健康问题的风险,如肝损伤和网瘾,有少量实际上可能是在某些情况下,你的健康良好。红酒,紫或红葡萄生产的发酵饮料,一直被认为以改善血液流向心脏和降低心脏疾病的风险,根据“循环,”美国心脏协会杂志。
函数
据MayoClinic.com网站报道,红酒被认为具有防止血小板粘在一起的特性,从而降低导致中风和心脏病发作的血栓风险。一个潜在的因素是白藜芦醇,一种主要存在于红葡萄皮中的抗氧化剂。白藜芦醇还可能有助于减少炎症和降低血液中的“坏”胆固醇含量,这有助于防止动脉损伤,从而减少血液和氧气流向主要器官。然而,一些证据表明,酒精——不是红酒特有的——可能是降低心脏病风险的主要因素。
研究
根据2008年2月发表在《美国生理学杂志-心脏和循环生理学》上的一项研究,每天喝少量的红酒或酒精可能对你的血管和心脏有轻微的好处。研究ers in the study found that people who drank red wine reaped virtually identical benefits as those who drank another form of alcohol. After a single drink, study participants were more likely to have dilated or "relaxed" blood vessels, which gives the heart less work to do. However, after two drinks, the benefits were counteracted: Heart rates of the participants decreased while blood volume increased, and the ability of their blood vessels to expand due to the increase in blood flow went down.
警告
据《循环》杂志报道,支持喝红酒的证据还不足以鼓励不喝酒的人开始喝红酒,以降低他们患心脏病和中风的风险。Drinking too much alcohol can be lead to a weak heart muscle, high blood pressure and electrical heartbeat disturbances. Be especially prudent in avoiding alcohol if you have a family history of liver disease or alcohol abuse. If you already drink red wine regularly, avoid drinking more than about one 5 oz. glass a day if you're a woman or two per day if you're a man. Ask your doctor for specific recommendations.
注意事项
据MayoClinic.com报道,如果红酒中的白藜芦醇对心脏和血液有好处,那么喝葡萄汁或吃葡萄也能提供不含酒精的白藜芦醇。其他含有白藜芦醇的食物有蓝莓和花生。然而,葡萄、葡萄汁和其他含有白藜芦醇的食物的作用还没有得到很好的证实。虽然有白藜芦醇补充剂,但它们不太可能提供与红酒相同的健康益处,因为人体无法吸收太多的补充白藜芦醇。